Terminologiegids voor de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik
Woorden doen ertoe en dat geldt ook in de context van seksueel geweld tegen kinderen. Defence for Children – ECPAT en Terre des Hommes Nederland lanceren vandaag een Nederlandse taalgids met richtlijnen voor taalgebruik dat betrekking heeft op seksuele uitbuiting en seksueel misbruik van kinderen. Hoewel het nooit de schuld van het kind zelf is, leggen sommige termen de verantwoordelijkheid bij het kind in plaats van bij de dader. Woorden als ‘kinderprostituee’, ‘loverboy’ en ‘pedofiel’ zijn bovendien verre van onschuldig. Ze doen geen recht aan de ernst van de gepleegde misdrijven en de noodzaak tot uitbanning ervan. Ook kwetsen ze slachtoffers vaak onnodig. Doordacht en uniform taalgebruik leidt tot betere belangenbehartiging, wetgeving en beleid. Daarom is het essentieel dat alle personen en instanties die zich inzetten voor de bescherming van kinderen tegen seksueel geweld qua taalgebruik op één lijn zitten.
Terminologiegids
De Terminologiegids voor de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik is een aan de Nederlandse context aangepaste en vertaalde versie van de door ECPAT International ontwikkelde ‘Terminology Guidelines for the Protection of Children from Sexual Exploitation and Sexual Abuse’ uit 2016, ook wel Luxembourg Guidelines genoemd. In de gids staan meer dan negentig termen over seksuele misdragingen tegen kinderen, vormen van seksuele uitbuiting, geproduceerd materiaal, methodiek van benadering en slachtoffer- en daderschap. De gids licht iedere term uitgebreid toe aan de hand van (inter)nationale wet- en regelgeving en geldende terminologie. Per term volgt een gebruiksadvies: bruikbaar zonder zorgen, alleen met specifieke aandacht gebruiken of ieder gebruik vermijden.